name ~ نامه
Kamus-ı Osmani - name ~ نامه maddesi. Sayfa: 570 - Sira: 3


name - نامه
[ف] مكتوب ، بر طرفدن ديكر طرفه یازيلوب كوندريلن كاغد . بو كلمه زمانمزده كلنجهیه قدر بسيط اولهرق چوق قوللانيليردی . شمدی او صورتله نادرا استعمال اولنيور . اكثریا تركيب وصفی طرزنده قوللا -
نيليور : (كرمنامه ، محبتنامه ، التفاتنامه ، تشكر نامه ، توصیه نامه ، امرنامه ) داستان ، حكایه طرزنده یازيلان ویاخود صورت مخصوصهده بر بحثه دائر اولان كتاب ورساله وسائره : (شهنامه ، معرفتنامه ، سالنامه ، شفيقنامه ، نظامنامه ، شرطنامه ، مقاولهنامه) ، (نامه بر) = مكتوب كوتورن كتيرن ، موصل مكتوب (نامه آور) ده بو معنایی افاده ايدر . (نامهرسان) = مكتوب ايرشديرن ، مكتوب اولاشديران . (نامه رسانی) = نامه رسانلق .
Kamus-u Osmani name maddesi. osmanlıcada name ne demek, name anlamı manası, name osmanlıca nasıl yazılır. Osmanlıca sözlükte name hakkında bilgi. Arapça name ne demek. Arapça osmanlıca sözlük. Farsçada name anlamı
Kamus-i Osmani - نامه name ne demek. osmanlıca yazılışı anlamı manası..
name ~ نامه güncel sözlüklerde anlamı:
NAME ::: f. Mektub. Risale. Kitap.
nâme ::: (f. i.) : 1) mektup. 2) sevgiye ve aşka dâir yazılmış mektup. 3) kitap, mecmua.
nâme-i hicran ::: ayrılık mektubu.
nâme-i hümâyûn ::: [eskiden] pâdişâh tarafından bir hükümdara gönderilen mektup.
nâme-i siyahlika ::: kara yüzlü, felâket haberli mektup.
Nâme ::: (f. s.) : "yazılı, yazılmış, küçük kitap" mânâlarına gelerek mürekkep (*bir-leşik) kelimeler meydana getirir : [emir-nâme, kanûn-nâme, karar-nâme. . gibi]
nâme ::: mektup.
Nâme ::: Mektup, kitap, risâle, ferman gibi anlamlar taşıyan Farsça bir kelime olan "name", yazılmış kitap anlamıyla bileşik sözcükler şeklinde çeşitli kitap adlarında yer alır. Eskiden kitap türü olarak çok kullanılmıştır. Selimname, Kanunname, Kıyafetnâme, kâbnâme, Hamzanâme gibi. Resmi nitelikteki kağıt ve mektuplar da nâme diye bilinirdi.
nâme ::: mektup , kitap
nâme ::: mektup
nâme ::: kitap
Nâme ::: (f. s.) yazılı, yazılmış, küçük kitap
name ::: mektup
NAME :::