Çağdaş Sözlük

post ~ پوست

Kamus-ı Osmani - post ~ پوست maddesi. Sayfa: 365 - Sira: 3

post - پوست

[ف] توكلو حیوان دريسی . [پوست پيرا ] = دباغ . [پوست نشين ] = پوسته كچن ، پوستده اوطوران . بو تعبير تكیه شيخلری حقنده قوللانيلير . "ارسلان پوستی ، كييك پوستی ، آیو پوستی " . [پوستنی چيقارمق] = اولدیررجه‌سنه دوكمك ، اورمق . [پوستنه صامان طولديرمق]= محو ایتمك ، اعدام . (تیلكی تیلكيلكنی بيلدیرنجه‌یه قدر پوست الدن كيدر - مثل ) ، [پوستی سرمك ، پوستكی‌یی سرمك ] = بر یرده ، خصوصيله مسافرة بولنيلان محلده لزومندن زیاده اوطورمق ؛ بر بری مأوی اتخاذ ايتمك.

(پوستكی) = قوزی ؛ قویون وكچينك یوݣلی دريسی . [پوستكيسنی صودن چيقارمق ] = تحيز وتفيض ايتمك . (پوستكی صایدرمق ) = براحمقی دلی عد ايدوب عبثه اشغال ايله‌مك ديمكدر : [روم ايلی بكلر بكيسی محمد پاشا روم ايلی‌نك قپلان پوستلو ، قورد تاجلو ، چكردك مهموزلو ، تكنه قالقانلو والخ -چچوی جلد اول -صحیفه ٣۰٩] "پوستی صرتنده كزر حیوانك" "علمی صدرنده اولور انسانك" (وهبی) "كوركی صانمه سبب عنواندر" "قوری بر پوستكیٔ حیواندر" (وهبی) "دست برريش تكفر‌سين قوزوم آرتق براق" "پوستكی صایمق ديمكدر بویله اينجه بر حساب" (اسماعيل صفا)

Kamus-u Osmani post maddesi. osmanlıcada post ne demek, post anlamı manası, post osmanlıca nasıl yazılır. Osmanlıca sözlükte post hakkında bilgi. Arapça post ne demek. Arapça osmanlıca sözlük. Farsçada post anlamı

Kamus-i Osmani - پوست post ne demek. osmanlıca yazılışı anlamı manası..

post ~ پوست güncel sözlüklerde anlamı:

POST ::: f. Tüylü hayvan derisi. * Mc: Makam, mevki.

"); post ::: (f. i.) : 1) tüylü hayvan derisi. 2) mee. makam, mevki, sandalye.

post ::: tüylü hayvan derisi.

Post :::


  1. Tüylü hayvan derisi.

  2. Tarikatlarda şeyhlik makamı.

  3. Makam.

  4. Bazı deyimlerde "can" anlamında kullanılan bir söz.

  5. Herhangi bir hayvanın işlenmiş ya da işlenmemiş olan derisi.

post ::: hayvan derisi , post , tüylü hayvan derisi

post ::: ‬hayvan derisi

post ::: post

post ::: makam

post ::: (f. i.) 1) tüylü hayvan derisi. 2) mee. makam, mevki, sandalye.

Post ::: Sonra.

post ::: makam

POST :::

f. Tüylü hayvan derisi. * Mc: Makam, mevki