Çağdaş Sözlük

ya ~ يا

Kamus-ı Osmani - ya ~ يا maddesi. Sayfa: 657 - Sira: 5

ya - يا

[ء] ادات ندا ، ای . كلمات وتركيبات عربیه‌ ده قوللانيلير : (یا الله جل جلاله ، یا رب عم نواله ، یا حبيب الله صلی الله تعالی علیه وسلم ، یا علی كرم الله وجهه) .

Kamus-u Osmani ya maddesi. osmanlıcada ya ne demek, ya anlamı manası, ya osmanlıca nasıl yazılır. Osmanlıca sözlükte ya hakkında bilgi. Arapça ya ne demek. Arapça osmanlıca sözlük. Farsçada ya anlamı

Kamus-i Osmani - يا ya ne demek. osmanlıca yazılışı anlamı manası..

ya ~ يا güncel sözlüklerde anlamı:

YA ::: Kur'ân alfabesindeki son harfin ismidir. Ebcedî değeri 10'dur. Hecâ harflerinin mahmuse kısmındandır. Şedide ile rihve arasında, ortadadır.

YA ::: "Hey, ey!" mânasında nida olarak kullanılır. Arapçada başına geldiği kelimenin i'rabını ötre okutur. "Yâ-Halimu, Yâ-Rahimu" da olduğu gibi. Yâ, terkibli kelimelerin başına gelirse; baştaki kelimeyi "üstün" meftuh okutur. "Yâ Rabbe-l Âlemîn" de olduğu gibi."Yâ" üç şekilde kullanılır:1- Müennes zamiri olur. Kübrâ $ Hüsnâ gibi.2- Harf-i inkâr olur.3- Harf-i tezkâr olur. Bu hâlde elifle olursa "Harf-i nidâ" dır. Bâzen te'kid için kullanılır: "Yâ Allah, Yâ Rabbi" denildiği gibi. Bazen teessüf, istimdad ve istigase ifade ettiği de olur. "Yâ meded Allah, Yâ Allah!" gibi. Yâ, terdif beyan eder. " Ve yahut" manasına: "Ya gelir ya gelmez" gibi. Taaccüb ve istigrab beyan eder: "Ya öyle mi?" de olduğu gibi. Tasdik bildirir: "Evet, hay hay" mânasını ifade eder. "Gider yâ" gibi.

"); yâ ::: (a. ha.) : ye (t£) harfinin adı.

yâ-yi müsennât ::: [iki noktalı olması dolayısiyle] "ye" harfi.

yâ-yi tahtâniyye ::: [altında iki nokta bulunması dolayısiyle] "ye" harfi. yâ b (a. n.) : ey!, heyl : 1) Arapça'da başına geldiği terkibin ilk kelimesini meftuh (üstün) okutur : Yâ-Rabb-el-âlemîn (ey âlemlerin Rabbi!). . gibi; 2) tek kelimenin başına gelirse o kelimenin son harfini mazmum (ötre) okutur : Yâ Ahmedü. . gibi.

::: ey, hey!

Ya :::


  1. "Ey, hey" anlamlarında bir seslenme sözü.

  2. Evet.

  3. Şaşma, şaşkınlık bildiren bir söz.

  4. Bir düşüncenin karşıtı düşünülürken kullanılan bir söz.

  5. Gereklik ve onay bildiren cümlelerde yargının onaylandığını bildiren bir söz.

  6. Dilek ve geniş zaman kiplerinde yargıyı güçlendiren bir söz.

  7. Bilinen, görülen, hatırlanıp anlatılan bir olay dolayısıyla da sorulan başka bir konu için kullanılan bir söz.

  8. Bir düşüncede sıra ile yer alan ayrı cins ögelerden biri ötekilerden üstün görüldüğünde "hele, özellikle" anlamlarında kullanılan bir söz.

  9. Cevap niteliğinde olan cümlenin sonuna getirildiğinde asıl yargının arkadan gelen cümle ile anlatılacağını belirten bir söz
    Örnek: Fena oğlan değildir, değildir ya, yalnız bu sarhoşluğu var. M. Ş. Esendal

  10. Bazı çekimli zamanlardan sonra gelerek anlamı pekiştiren, kuvvetlendiren bir söz: Yediydin ya. Oturmuşum ya.

::: ey , ya

::: ‬ey

ya ::: bes, evet, veya

YA :::

"Hey, ey!" mânasında nida olarak kullanılır. Arapçada başına geldiği kelimenin i'rabını ötre okutur. "Yâ-Halimu, Yâ-Rahimu" da olduğu gibi. Yâ, terkibli kelimelerin başına gelirse; baştaki kelimeyi "üstün" meftuh okutur. "Yâ Rabbe-l Âlemîn" de olduğu gibi."Yâ" üç şekilde kullanılır:1- Müennes zamiri olur. Kübrâ $ Hüsnâ gibi.2- Harf-i inkâr olur.3- Harf-i tezkâr olur. Bu hâlde elifle olursa "Harf-i nidâ" dır. Bâzen te'kid için kullanılır: "Yâ Allah, Yâ Rabbi" denildiği gibi. Bazen teessüf, istimdad ve istig